Štítek: francouzský autor
Clara má tajemství. A já vím jaké
Tajemství. Přemýšleli jste někdy nad tím, jak báječně tohle slovo v češtině zní? Co všechno slibuje a co si pod ním představíme, když ho někdo vysloví nebo zašeptá. Myslím, že krátké anglické secret ani zdaleka neslibuje tolik dobrodužství. A trvdé a dlouhé německé Geheimnis? To mi spíš evokuje nějakou blížící se pohromu. Claře Morvanové taky. I když jejím rodným jazykem je francouzština, ve které zní sexy i věta „šel jsem pro chleba a vrátím se za chvíli“. Její příběh začíná za druhé světové války a žádný Němec se jí přímo nedotkl. Co se tedy vlastně stalo?
Celý článekŽádný komentář.
Když zpívají cvrčci
Zdenda9.12.2020Patos. To slovo bych zvolil pro shrnuti dojmu z knihy. Patos na vas bude doslova strikat z kazde strany, kde…